Wiki Linkat

Perfil de música

De Wiki Linkat

(Diferència entre revisions)
(Eines i instruments)
Revisió actual (16:57, 7 maig 2020) (mostra codi font)
 
(Hi ha 22 revisions intermèdies)
Línia 1: Línia 1:
-
[[Image:Perfil musica00.png|thumb|right|Perfil de música]]  
+
[[Image:Std-musica-00.png|center|200px]]  
-
<br>
+
Informació sobre el '''perfil de música''' per a les versions de '''Linkat''' següents:
-
== Introducció  ==
+
<br> '''- '''[http://linkat.xtec.cat/portal_linkat/wikilinkat/index.php/Perfil_de_m%C3%BAsica_18.04 '''Linkat edu 18.04''']<br>
-
El perfil de '''música''' és un escriptori personalitzat que proporciona una interfície gràfica i un recull d'aplicacions destinat a estudiants i professorat de música.<br>
+
'''- '''[http://linkat.xtec.cat/portal_linkat/wikilinkat/index.php/Perfil_de_m%C3%BAsica_16.04 '''Linkat edu 16.04''']
-
El perfil de música es troba al paquet '''linkat-perfil-musica '''i amb la seva instal·lació es crea automàticament l'usuari '''Música''' al sistema sense contrasenya. Aquest usuari disposa d'un conjunt de programes i eines en línia degudament classificades per categories al seu escriptori.<br>  
+
<br> <br>
-
 
+
-
== Instal·lació  ==
+
-
 
+
-
Hi ha dos formes d'instal·lar el programi, només cal fer una de les dues opcions:
+
-
 
+
-
*Mode gràfic:&nbsp; <br>Obrir des del menú ''Aplicacions / Eines del sistema / Administració / gestor de paquets Synaptic''.<br> Pressionar el botó '''Refresca'''.<br>Pressionar el botó '''Cerca&nbsp;'''i realitzar la cerca del paquet linkat-perfil-robotica.<br>Fer botó dret a sobre del resultat i seleccionar '''Marca per a instal·lar'''.<br>Fer clic al botó '''Aplica'''<br>
+
-
*Mode text: Executar l'ordre següent:
+
-
<pre>sudo apt-get update &amp;&amp; sudo apt-get install linkat-perfil-musica
+
-
</pre>
+
-
== Entorn d'escriptori  ==
+
-
 
+
-
Escriptori de l'usuari '''Música''' a la '''Linkat edu'''<br>
+
-
 
+
-
[[Image:Perfil musica01.png|center|600px]]<br>
+
-
 
+
-
Escriptori de l'usuari '''Música''' a la '''Linkat lleugera'''<br>
+
-
 
+
-
'''[[Image:Perfil musica08.png|center|600px]]'''
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
== Programes  ==
+
-
 
+
-
<br> Els programes s'han organitzat en 5 categories: Partitures, Editors i seqüenciadors, Eines i instruments, Programari educatiu i Multimèdia tal i com es pot veure a la imatge següent:
+
-
 
+
-
[[Image:Perfil musica07.png|thumb|center|500px]]
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
'''Nota:''' La informació relacionada amb els programes ha estat extreta en part de la [https://www.wikipedia.org Wikipedia].
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
=== Partitures  ===
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
'''- Relació de programes:'''<br> <br>
+
-
 
+
-
[[Image:Perfil musica02.png|thumb|center|400px]]
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
<br>
+
-
<div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Gnudenemo.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">GNU Denemo</font>'''<br>GNU denemo és un editor de partitures musicals. La música pot ser escrita des del teclat del PC, el controlador MIDI o bé per un micròfon connectat a la targeta de so de l'ordinador.
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://www.denemo.org/ http://www.denemo.org/]<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Musescore.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Musescore</font>'''<br>MuseScore és un programa de notació musical. Es tracta d'un editor WYSIWYG amb suport complet per reproduir partitures i importar o exportar MusicXML i fitxers MIDI estàndard. Té suport per notació de percussió, així com impressió directa des del mateix programa.<br>
+
-
 
+
-
Web:&nbsp;[https://musescore.org/ca https://musescore.org/ca]
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Noteflight.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Noteflight</font>'''
+
-
 
+
-
Crea, visualitza, imprimeix, comparteix i escolta amb qualitat professional les partitures des del teu ordinador, tauleta o telèfon mòbil.
+
-
 
+
-
''Recurs web:&nbsp;''[https://www.noteflight.com/ https://www.noteflight.com]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Nted.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Nted</font>'''<br>
+
-
 
+
-
Editor WYSIWYG de partitures. Suporta fins a 4 veus per pentagrama. Importan formats MIDI / MusicXML i exporta a&nbsp;<span style="font-size: 13.28px;">PS / PDF / SVG / PNG / Lilypond / MIDI.</span><br>
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[https://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml https://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Tuxguitar.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Tuxguitar</font>'''<br>
+
-
 
+
-
TuxGuitar és un editor de partitures. És una eina molt útil en l'aprenentatge de música, particularment en l'aprenentatge de la guitarra. Aquest programa és capaça d'importar fitxers MIDI i exporta a MIDI, PDF i ASCII.
+
-
 
+
-
''Web:'' [http://www.tuxguitar.pw http://www.tuxguitar.pw&nbsp;]
+
-
 
+
-
|}
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
</div>
+
-
=== Editors i seqüenciadors  ===
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
'''- Relació de programes:'''<br> <br>
+
-
 
+
-
[[Image:Perfil musica03.png|thumb|center|400px]]
+
-
<div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Ardour4.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Ardour4</font>'''<br>Ardour és un programa d'enregistrament multipista d'àudio i midi a disc dur de codi obert i distribuït baix llicencia GPL.
+
-
 
+
-
Generalment és usat com un entorn de masteritzat d'àudio, encara que les seves potencialitats van molt més enllà, ja que és un estudi d'enregistrament digital sofisticat.
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
''Web:'' [http://www.ardour.org http://www.ardour.org]<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Audacity.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Audacity</font>'''<br>
+
-
 
+
-
Audacity és un editor d'àudio multipista. Està dissenyat per facilitar la gravació, reproducció i edició d'àudio digital.
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://www.audacityteam.org http://www.audacityteam.org]<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Hydrogen.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Hydrogen</font>'''<br>Hidrogen és una caixa de ritmes avançada. El seu principal objectiu és portar la programació de ritmes basada en patrons de forma senzilla i intuïtiva.
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://www.hydrogen-music.org/hcms/ http://www.hydrogen-music.org/hcms/]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Impro-visor.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Impro-visor</font>'''<br>Impro-Visor és un programa de notació musical dissenyat per ajudar als músics de jazz a composar y escoltar "solos" semblants als que ells mateixos podrien improvitzar, tot i que l'ampliació de la biblioteca d'estils ho ha extès més enllà del jazz, semblant-se més al que es coneix com a Band in a Box.<br>
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[https://www.cs.hmc.edu/~keller/jazz/improvisor/ https://www.cs.hmc.edu/~keller/jazz/improvisor/]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Jamstudio.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Jamstudio</font>'''<br><br>
+
-
 
+
-
''Recurs web:''&nbsp;[http://www.jamstudio.com http://www.jamstudio.com]<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Linuxband.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Linuxband</font>'''<br>LinuxBand és una interfície gràfica d'usuari per a MMA (Musical MIDI Accompaniment). Escriu els acords i el programa crearà un acompanyament musical.<br>
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://linuxband.org http://linuxband.org]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Lmms.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Lmms</font>'''<br>LMMS és una alternativa lliure als programes comercials. L om ara FL Studio. LMMS treballa amb sintetitzadors, mostres d'àudio (samplers) i canals MIDI. És compatible amb teclats MIDI i amb connectors LADSPA i VST.
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://lmms.io/ http://lmms.io/]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Muse.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">MusE</font>'''<br>MusE és un seqüenciador per a instruments MIDI i àudio amb capacitats de gravació i edició. Muse pretén ser un estudi virtual multipista per a Linux.<br>
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://www.muse-sequencer.org http://www.muse-sequencer.org]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Rosegarden.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Rosegarden</font>'''<br>Rosegarden és un seqüenciador professional d'àudio i MIDI, editor de partitures i entorn general per a l'edició i composició de música. Rosegarden no incorpora cap sintetitzador per la qual cosa requereix d'un sintetitzador MIDI hardware o bé software com ara FluidSynth o Timidity.
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://www.rosegardenmusic.com http://www.rosegardenmusic.com/]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div>
+
-
 
+
-
=== Eines i instruments  ===
+
-
 
+
-
'''- Relació de programes:'''<br> <br>
+
-
 
+
-
[[Image:Perfil musica04.png|thumb|center|400px]]
+
-
 
+
-
<br>
+
-
<div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Fmit.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">FMIT</font>'''
+
-
 
+
-
FMIT és una utilitat gràfica que serveix per afinar instruments musicals.<br>
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://gillesdegottex.github.io/fmit http://gillesdegottex.github.io/fmit]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Gtick.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Gtick</font>'''
+
-
 
+
-
GTick és una aplicació de metrònom.<br>
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://www.antcom.de/gtick/ http://www.antcom.de/gtick/]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Kmetronome.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Kmetronome</font>'''
+
-
 
+
-
KMetronome és un metrònom que utilitza MIDI per a la generació de so en comptes de l'àudio digital.<br>
+
-
 
+
-
''Web:''&nbsp;[http://kmetronome.sourceforge.net/kmetronome.shtml http://kmetronome.sourceforge.net/kmetronome.shtml]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Performous.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Performous</font>'''
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
Web:&nbsp;[https://github.com/performous/performous https://github.com/performous/performous]
+
-
 
+
-
Cançons:&nbsp;[https://github.com/performous/performous/wiki/Songs https://github.com/performous/performous/wiki/Songs]
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Pianobooster.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Piano Booster</font>'''
+
-
 
+
-
'''<font size="+1"></font>'''xxxxxxx[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Pykaraoke.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Pykaraoke</font>'''
+
-
 
+
-
'''<font size="+1"></font>'''xxxxxxx[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Vmpk.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Vmpk</font>'''
+
-
 
+
-
'''<font size="+1"></font>'''xxxxxxx[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div>
+
-
 
+
-
=== Programari educatiu  ===
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
'''- Relació de programes:'''<br> <br>
+
-
 
+
-
[[Image:Perfil musica05.png|thumb|center|400px]]
+
-
 
+
-
<br>
+
-
<div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Gnusolfege.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">GNU Solfege</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Jalmus.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Jalmus</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Tete.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Tete</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div>
+
-
=== Multimèdia  ===
+
-
 
+
-
<br>
+
-
 
+
-
'''- Relació de programes:'''<br> <br>
+
-
 
+
-
[[Image:Perfil musica06.png|thumb|center|400px]]
+
-
 
+
-
<br>
+
-
<div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Kodimediacenter.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Kodi Media Center</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Mixxx.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Mixxx</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Vlc.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Reproductor multimèdia VLC</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Timidity.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Timidity++ MIDI sequencer</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div> <div style="background: #F0F0F0; color:#000000">
+
-
{| cellspacing="0" width="80%"
+
-
|-
+
-
| style="width: 5%;" valign="middle" align="center" | [[Image:Visorlleugerlinkat.png|thumb|center|100px]]<br>
+
-
| style="width: 20%;" valign="top" align="left" |
+
-
'''<font size="+1">Visor lleuger de la Linkat</font>'''
+
-
 
+
-
xxxxxx
+
-
 
+
-
[http://www.denemo.org/]
+
-
 
+
-
http://xxx<br>
+
-
 
+
-
|}
+
-
</div>
+

Revisió actual

Informació sobre el perfil de música per a les versions de Linkat següents:


- Linkat edu 18.04

- Linkat edu 16.04